200 самых нужных английских фраз

Содержание статьи:
  • Знакомство
  • Разговор накоротке
  • По телефону
  • Заказываем билеты
  • Который час

    • Знакомство
    • Hi! – Привет!
    • Hello! – Здравствуйте!
    • Good morning! – Доброе утро!
    • Good afternoon! – Добрый вечер!
    • Good evening! – Добрый день!
    • Good night! – Доброй ночи!
    • How are you? – Как дела? (Как поживаете?)
    • What’s up? – Как дела?
    • I’d like you to meet my friend Mary. – Хочу вам представить свою подругу Мэри.
    • This is my friend Mary. – Это моя подруга Мэри.
    • John, (this is) Mary. Mary, John. – Джон, (это) Мэри. Мэри, Джон.
    • Mary, do you know John? – Мэри, Вы знаете Джона?
    • Oh, I’m sorry, how silly of me. This is Mary. – Ой, простите, совсем забыла. Это Мэри.
    • I’d like to introduce you to… – Я бы хотел представить Вас…
    • Good/Nice to meet you. – Рад познакомиться.
    • What a pleasure to meet you. – Очень рад встрече с Вами.
    • I’m happy to meet you. – Рад познакомиться.
    • I’m glad to meet you. – Рад познакомиться.
    • Goodbye, nice to meet you. – До свидания, приятно было познакомиться.
    • I’m pleased to meet you. – Приятно познакомиться.
    • How are you? – Как дела?
    • How’s your family? – Как семья?
    • How are you doing? – Как поживаете?
    • What’s up? – Как дела?
    • Are you doing OK? – У Вас все хорошо?
    • How are you feeling (today)? – Как Вы себя чувствуете сегодня?
    • What’s new? – Что нового?
    • And you? – А у Вас?
    • Fine, and you? – Хорошо, а как у Вас?
    • Fine, thanks. – Хорошо, спасибо.
    • Not too bad. – Неплохо.
    • Not so good. – Хотелось бы лучше.
    • I’m angry. – Я не в себе.
    • I’m grateful. – У меня приподнятое настроение.
    • I’m happy. – У меня прекрасное настроение.
    • I’m lonely. – Мне одиноко.
    • I’m sad. – Мне грустно.
    • I’m sleepy. – Я хочу спать.
    • I’m tired. – Я устал.
    • I’m sorry. – Простите.
    • That’s strange. – Мне непонятно.
    • That’s funny. – Мне любопытно.
    • That’s amusing. – Это меня удивляет.
    • Are you waiting, too? – Вы тоже ждете?
    • Can I take photo of you? – Можно Вас сфотографировать?
    • Please. – Пожалуйста.
    • Thank you. – Спасибо.
      Разговор накоротке
    • May I? – Разрешите мне?
    • Excuse me. – Извините.
    • What’s your name? – Как Вас зовут?
    • My name’s John. – Меня зовут Джон.
    • I’m a friend of … – Я друг…
    • I’m here on… (business, holiday, studying) – Я здесь …(по работе, на отдыхе, учусь)
    • How long have you been here? – Как долго Вы уже здесь?
    • I’ve been here (three days). – Я здесь (три дня).
    • How long are you here for? – А Вы надолго приехали?
    • We’re here for (two weeks). – Мы здесь на (две недели).
    • I live in… – Я живу в…
    • Where do you live? – Где Вы живете?
    • Do you live here? – Вы здесь живете?
    • What’s this called? – Как это называется?
    • Where are you staying? – Где Вы остановились?
    • We are staying at … – Мы остановились в ….
    • I need to talk. – Мне нужно с Вами поговорить.
    • Can we talk? – Мне нужно с Вами поговорить.
    • Can I talk to you? – Я могу с Вами поговорить?
    • May I have a word with you? – Я могу с Вами поговорить?
    • May I have a word with you? – Можно Вас на пару слов?
    • Goodbye. – До свидания!
    • See you later. – Еще увидимся.
    • Take care. – Берегите себя.
    • It was good talking to you. – Приятно было побеседовать с Вами.
    • I’m going to have to run. – Мне уже нужно бежать.
    • It’s been great talking to you, but I have to go. – С Вами очень интересно, но мне уже нужно идти.
    • Sorry, but I have to leave now. – Прошу прощения, но мне уже нужно уходить.
    • I really have to go now. We’ll talk sometime. – Мне действительно нужно уходить. Поговорим в другой раз.
    • I won’t keep you any longer. – Я Вас больше не задерживаю.
    • It’s fine. – Согласен.
    • It’ll do. – Так пойдет.
    • I like it. – Мне подходит.
    • I love it. – Великолепно.
    • I think it’s great. – Думаю, это здорово.
    • It’s perfect. – Великолепно.
    • It’s A-1. – Это высший класс.
    • I like it here very much. – Мне здесь очень нравится.
    • Beautiful, isn’t it? – Не правда ли, красиво?
    • No. – Нет.
    • No way. – Ни за что. Не может быть.
    • Not a chance. – Ни в коем случае.
    • I don’t think so. – Я так не думаю.
    • That’s not true. – Это неправда.
    • That’s not right. – Это не так.
    • You’re wrong. – Вы неправы.
    • I disagree completely. – Я категорически не согласен.
    • That’s a lie. – Это неправда.
    • I’ll stand by you. – Я Вас поддержу.
    • I’m with you. – Я - с Вами.
    • I’m on your side. – Я на Вашей стороне.
    • You’ve got my support. – Я Вас поддерживаю.
    • You can count on me. – Можете на меня рассчитывать.
    • You can trust me. – Можете на меня положиться.
    • If there’s anything I can do for you, please let me know. – Дайте мне знать, если я смогу быть Вам в чем-нибудь полезен.
    • I’m here if you need me. – Если я Вам понадоблюсь, я рядом.
    • I’m here for you. – Я к Вашим услугам.
    • Just between you and me… – Только между нами.
    • I’m telling you this in (strict) confidence. – Я Вам говорю это в (строгой) секретности.
    • Can you keep a secret? – Вы можете хранить тайны?
    • Don’t let this get around, but… – Не допустите, чтоб кто-нибудь узнал, но…
    • You’re welcome. – Обращайтесь еще.
    • My pleasure. – Всегда рад.
    • It was my pleasure. – Рад был помочь.
    • Don’t mention it (informal) – Ну что Вы, не стоит. (В дружеском тоне.)
    • No problem (informal) – Без проблем. (В дружеском тоне.)
    • Many welcome. – Всегда пожалуйста.
      По телефону
    • Who’s calling? – Кто это звонит?
    • It’s ... – Это …
    • Do you speak English? – Говорите ли Вы на английском?
    • How much does a threeminute call cost? – Сколько у вас стоят три минуты разговора?
    • How much does each extra minute cost? – Сколько стоит каждая последующая минута?
    • How much is a fax per page? – Сколько у вас стоит отправить одну страницу факса?
    • Please connect me to directory assistance. – Пожалуйста, соедините меня со справочной.
    • I want to ring (Australia). – Я хочу позвонить в (Австралию).
    • I want to make a reversecharge (collect) phone call. – Я хочу сделать звонок за счет абонента.
    • The number is… – Наберите номер …
    • I’d like to speak to… – Я хотел бы поговорить с …
    • Could (can) I speak to John? – Могу я поговорить с Джоном?
    • I’m sorry he’s not here just now. – Очень жаль, но его сейчас нет.
    • What time will he be back? – А в котором часу он вернется?
    • I’ve been cut off. – Нас рассоединили.
    • It’s engaged. – Эта линия занята.
    • Hello. – Здравствуйте.
    • Hello, Smith residence. – Здравствуйте, квартира Смитов.
    • John Jones. – Джон Джонс.
    • Hello, this is John Jones (speaking). – Здравствуйте, говорит Джон Джонс.
    • John Jones, may I help you? – Джон Джонс? Слушаю Вас.
    • City Hall. What department please? – Муниципалитет. Какой отдел вам нужен?
    • Smith Company. May I help you? – Компания Смит. Слушаю Вас.
    • He is on another line. Will you hold? – Он сейчас говорит по другому телефону. Вы подождете?
    • Would you like to hold? – Вы не подождете?
    • Hold, please. – Не кладите трубку, пожалуйста.
    • Hang on a moment. (to hang on = to wait) – Подождите минутку.
    • Just a minute, I’ll put him on. – Минутку, я Вас соединю.
    • Whom are you holding for? – Кому Вы звоните?
    • Who’s on the line? – Кто на линии?
    • Are you being helped? – Вас уже обслуживают?
    • Have you been helped? – Вас уже обслужили?
    • I’ll call you back. – Я Вам перезвоню.
      Заказываем билеты
    • I’d like four seats for tonight, please. – Четыре места на сегодняшний вечер, пожалуйста.
    • Do you have four seats for tonight, please? – У Вас есть четыре билета на сегодняшний вечер?
    • Where are the best seats you have left? – Какие лучшие места из тех, что остались?
    • How much are the tickets? – Сколько стоят билеты?
    • Can I exchange this for another night? – Могу я поменять этот билет на другой вечер?
    • Are there any tickets for…? – Есть ли у вас билеты на … ?
    • Do you have discounts? – Действуют ли у вас какие-нибудь скидки?
    • Do you take cheques/ credit cards? – У вас принимают оплату чеком (кредитными карточками)?
    • Which credit cards do you take? – Какие кредитные карточки вы принимаете?
    • Did you make a reservation? – А Вы заказывали билеты?
    • Do you have reservation? – А Вы делали предварительный заказ?
    • What name did you reserve the tickets under? – На чье имя Вы делали заказ на билеты?
    • I’m sorry, these tickets are nonrefundable. – Очень жаль, но эти билеты не принимаются обратно.
    • I’m sorry, there are no tickets available. – К сожалению, билетов больше нет.
    • I’m sorry, we’re sold out tonight. – К сожалению, на сегодня все продано.
    • That performance is sold out. – Все билеты на это представление проданы.
    • I’m sorry, at fifteen minutes before curtain time we release unclaimed tickets to the waiting list. – Очень жаль, но за 15 минут до начала мы продаем все оставшиеся билеты ожидающим.
      Который час
    • What time is it? – Который час?
    • Half past two. – Половина третьего.
    • Twenty past nine. – Двадцать минут десятого.
    • Ten to five. – Без десяти пять.
    • It’s noon. – Сейчас полдень.
    • It’s midnight. – Сейчас полночь.
    • It’s ten o’clock. – Сейчас десять часов.
    • What time is it? – Подскажите, который час.
    • Could you tell me what time it is? – Не подскажете, который теперь час?
    • Could you please tell me the time? – Не могли бы Вы подсказать мне время?
    • Could you give me the time? – Не подскажете мне время?
    • Do you know what time it is? – Случайно, не знаете, который час?
    • Do you know the time? – Случайно, не знаете, который час?
    • Do you happen to have the time? – У Вас, случайно, нет часов?
    • Do you have the correct time? – Извините, Ваши часы идут правильно?
    • Do you have the time? – У Вас есть часы?
    • Could I bother you for the time? – Извините, который теперь час?
    • It’s twelve noon. – Сейчас 12 часов дня.
    • It’s noon. – Сейчас полдень.
    • It’s twelve midnight. – Сейчас 12 часов ночи.
    • It’s midnight. – Сейчас полночь.
    • It’s three. – Сейчас ровно три.
    • It’s three o’clock. – Сейчас три часа.
    • It’s three o’clock sharp. – Сейчас ровно три часа.
    • It’s three o’clock on the dot. – Сейчас минута в минуту три.
    • It’s exactly three o’clock. – Сейчас точно три.
    • It’s almost three. – Сейчас около трех.
    • I think my watch needs a new battery. – Похоже, в моих часах нужно заменить батарейку.
    • This clock is fast. – Эти часы спешат.
    • This clock is slow. – Эти часы отстают.
    • My watch is running fast. – Мои часы летят вперед.
    • My watch has been running slow. – Мои часы отстают, и я давно их не подводил.
    • Is it closing time already? – Вы уже закрываетесь?
    • When do we have to be out of here? – До которого часа нам можно здесь быть?
    • Last call already. – Уже последняя подача спиртных напитков.
    • When’s last call? – В котором часу можно сделать последний заказ (напитков)?
    • I have a deadline to meet. – Я обязан уложиться в срок.
    • I am running out of time. – У меня истекает срок.
    • I am going to need an extension (of the deadline). – Я буду просить о продлении срока.

    Источник: Путешествуем c английским. Г. В. Мерхелевич, Л.А. Васильева, Д.А. Лебедева